诗词曲三首原文及赏析 八下诗词曲五首原文( 三 )


"重九日登高,佳节倍思亲 。
但女主人公见咸阳古道上车马稀落,音信杳无,引领西望,能不慨然?"音尘绝"三字再一重叠,更加倍地强调出她心头悲哀的沉重 。
末尾两句"西风残照,汉家陵阙",王国维说它把登高者的意兴写绝了 。
"遂关千古登临之口"(《人间诗话》),使别人再也写不过他 。
刘熙载甚至认为它"足抵少陵(杜甫)《秋兴》八首"(《艺概》卷四) 。
它好在哪里?我以为它好在能勾勒出一个诗的境界,从中让读者领略到无限伤乱的心情 。
试想:在西风、落日的映衬下,汉王朝陵墓、宫阙凄冷荒凉的景色,不正象征着它的衰危么? 此词意境,上半阙柔和,下半阙雄浑 。
词人融柔美和壮美于一体,在凄清、悲凉的典型氛围中,多方面地展示出抒情女主人公的多情性格 。
词中所描绘的景物,显然都是遥想之词 。
但它能使读者亲临其境,恍如置身于秦楼或乐游原上,在月色笼罩或西风吹拂中触起离愁;并通过举目河山之异,深寓故国兴亡之感 。
在秦娥的形象里,凝聚着词人李白的独特感情 。
八年级上册语文课后十首古诗赏析《长歌行》鉴赏 青青园中葵,朝露待日晞 。
阳春布德泽,万物生光辉 。
常恐秋节至,焜黄华叶衰 。
百川东到海,何时复西归? 少壮不努力,老大徒伤悲 。
题解: 此诗选自汉乐府 。
乐府是自秦代以来设立的朝廷音乐机构,汉武帝时得到大规模地扩建,从民间搜集了大量的诗歌小说诗歌文学作品,后人通称之为“汉乐府” 。
之后,乐府也便成了一种体裁,内容丰富,题材广泛 。
本诗是其中一首 。
注词释义: 长歌行:汉乐府曲调名 。
晞:晒干 。
阳春:生长茂盛 。
布:散布,洒满 。
德泽:恩泽 。
焜黄:枯黄 。
颜色衰老的样子 。
华:同“花” 。
衰:为了押韵,这里可以按古音读作cuī 。
徒:白白地 。
古诗今译: 园中有碧绿的葵菜,晶莹的朝露在阳光下晒干 。
春天把幸福的希望洒满了大地,所有生物都呈现出一派繁荣生机 。
只担心瑟瑟的秋天来到,树叶儿枯黄而漂落百草凋零衰亡 。
千万条大河奔腾著东流入大海,什么时候才能重西流?少年时不努力,到老来只能是空空悔恨了 。
名句赏析: “少壮不努力,老大徒伤悲 。
” 本诗借物言理,以园中青青的葵菜作比喻 。
其实在整个春天的阳光雨露之下,万物都在争相努力地生长 。
因为它们都怕秋天很快地到来,深知秋风的厉害 。
大自然的生命节奏如此,人生又何尝不是这样?一个人少年时如果不趁著大好时光努力学习奋斗,让青春白白地浪费,等到年老之时后悔也来不及了 。
这首诗由眼前青春美景想到人生易逝,鼓励青年人要珍惜时光,努力向上,牢记“一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴”的警训,催人奋进.野望 (王绩)东皋薄暮望,徒(xi三声)倚欲何依 。
树树皆秋色,山山唯落晖 。
牧人驱犊返,猎马带禽归 。
相顾无相识,长歌怀采薇 。
译文:在黄昏的时候,我伫立在东皋村头怅望,彷徨徘徊心中没有主张 。
每一棵树都凋谢枯黄,每一座山峰都涂上落日的余晖 。
放牛的儿童骑着小牛回家,猎人骑着骏马带回猎物 。
我看到这些人又并不相识,心情郁闷于是长声歌唱《诗经》中“采薇采薇”的诗句 。
注释:1.东皋:山西省河津县的东皋村,诗人隐居的地方 。
2. 薄暮,日将落之时 。
3. 徙倚:指徘徊、彷徨 。
4. 薇,羊齿类草本植物,其嫩叶可食 。
5.徙倚[音“席乙”]:徘徊彷徨 。
6.落晖:落日的余光 。
7.犊:小牛 。
采薇:《诗经.召南.草虫》有:“徙彼南山,言菜其薇 。
未见君子,我心伤悲 。
”又《诗经.小雅.采薇》有:“采薇采薇,薇亦作止 。
曰归曰归,岁亦莫止,靡市靡家,猃狁之故;不遑启居,猃狁之故”,此处暗用二诗的句意,借以抒发自己的苦闷作者介绍:王绩:590(一说585)- 644,字无功,号东皋子,绛州龙门(今山西河津)人 。
隋未举孝悌廉洁科,授秘书省正字,出为六合丞 。
简傲嗜酒,屡被勘劾 。
时天下已乱 。
遂托病还乡 。
其后浪迹中原、吴、越间 。
唐初,曾待诏门下省、任大乐丞 。
后弃官归田,躬耕东阜 。
其诗多写田园山水,淳朴自然,无齐梁藻绩雕琢之习,对唐诗的健康发展有一定影响 。