迷恋红尘女子的古诗( 七 )


新的语文老师也姓葛 。
端丽的板书和每次作文后对我的评语都让我的心里充满阳光 。
他上课时声情并茂,经常给我们讲授一些课文之外的古典诗词 。
甚至还有格律诗的音韵,平仄之类的诗词知识 。
这些都无须考试,可我把它们背得比应考的英语单词还要滚瓜烂熟 。
我以为背熟就能写了,写真正的律诗 。
然而,哪晓得一提起笔来,我就晕头转向了 。
根本写不出一首像样的格律诗 。
见我学得认真,葛老师又开导我说,熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟 。
至于那些格律之类,知道就可以了,不必拘泥,真正才华横溢的大诗人,他的诗不是做出来的,而是从他心底流出来的,比如李白……葛老师特别推崇李白,于是理所当然地,我也爱上了李白 。
我尤其迷恋李白之死———为了捞取落在水里的月亮 。
我想我将来要是当上了诗人,至少也得为摘取天上的星星而死 。
为了我的李白之梦,我攒下零花钱买了一些诗词选本,如《唐诗一百首》、《宋词一百首》之类,一首一首挨着背 。
就跟九十年代的少女戴着耳机学阿妹的歌似的 。
所不同的是我永远也学不会 。
葛老师说的“不会作诗也会吟”的境界总是到达不了 。
但古典诗词由此为我打开了一个新的世界 。
这世界远离周围的“阶级斗争”氛围,远离我少女时代的种种烦恼 。
我读着、背着,惊讶那些通晓明白的字句间,竟有如此美景、如此浓情、如此深沉的思想和哲理……我们几千字几万字讲不明白的东西,古人几十个字就讲透了,而且还押韵,还朗朗上口 。
难怪它们能经受千百年的时间淘洗,而一代一代的孩子就背着这些诗长大 。
我们死了,可是诗词还活着 。
我想,它们要活到什么时候呢?也许要到太阳毁灭,地球不再转动为止 。
作为一个中国人,这是多么骄傲的事啊!但是“文化大革命”开始了 。
那时我已考入本校高中,喜欢李白的葛老师也不再教我们了 。
因为在课堂上宣扬“封资修”,葛老师被戴着红袖章的学生揪出来,站在操场上的太阳底下弯着腰低着头接受批斗,还要唱:“我是牛鬼蛇神,我是人民的罪人……”唱得满头大汗淋漓 。
我远远望着,欲哭无泪,真想冲上去救他,但是没这个勇气...
形容知道那个人不爱你,所以你选择放弃的古诗词《诗经·卫风·氓》原文氓之蚩蚩,抱布贸丝 。
匪来贸丝,来即我谋 。
送子涉淇,至于顿丘 。
匪我愆期,子无良媒 。
将子无怒,秋以为期 。
乘彼垝垣,以望复关 。
不见复关,泣涕涟涟 。
既见复关,载笑载言 。
尔卜尔筮,体无咎言 。
以尔车来,以我贿迁 。
桑之未落,其叶沃若 。
于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也 。
女之耽兮,不可说也 。
桑之落矣,其黄而陨 。
自我徂尔,三岁食贫 。
淇水汤汤,渐车帷裳 。
女也不爽,士贰其行 。
士也罔极,二三其德 。
三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣 。
言既遂矣,至于暴矣 。
兄弟不知,咥其笑矣 。
静言思之,躬自悼矣 。
及尔偕老,老使我怨 。
淇则有岸,隰则有泮 。
总角之宴,言笑晏晏 。
信誓旦旦,不思其反 。
反是不思,亦已焉哉!翻译无知农家小伙子,怀抱布匹来换丝 。
其实不是真换丝,找此借口谈婚事 。
送你渡过淇水西,到了顿丘情依依 。
不是我要误佳期,你无媒人失礼仪 。
希望你不要生气,我们以秋天为期 。
登上那堵破土墙,面朝复关凝神望 。
复关遥远不得见,心里忧伤泪千行 。
情郎忽从复关来,又说又笑喜洋洋 。
你去卜卦问吉祥,卦象吉祥心欢畅 。
赶着你的车子来,把我财礼往上装 。
桑树叶子未落时,挂满枝头绿萋萋 。
唉呀那些斑鸠呀,别把桑叶急着吃 。
唉呀年轻姑娘们,别对男人情太痴 。
男人要是迷恋你,要说放弃也容易 。
女子若是恋男子,要想解脱不好离 。
桑树叶子落下了,又枯又黄任飘零 。
自从嫁到你家来,三年挨饿受清贫 。
淇水滔滔送我归,车帷溅湿水淋淋 。
我做妻子没差错,是你奸刁缺德行 。
做人标准你全无,三心二意耍花招 。
婚后三年为你妇,繁重家务不辞劳 。
早起晚睡不嫌苦,忙里忙外非一朝 。
你的目的一达到,逐渐对我施凶暴 。
兄弟不知我处境,个个见我都讥笑 。