相声《报菜名》的那段贯口的台词( 七 )


海白米、烩腰丁儿、火烧茨菰、炸鹿尾儿、焖鱼头、拌皮渣儿、氽肥肠儿、炸紫盖儿、鸡丝豆苗、十二台菜、汤羊、鹿肉、驼峰、鹿大哈、插根儿、炸花件儿,清拌粉皮儿、
炝莴笋、烹芽韭、木樨菜、烹丁香、烹大肉、烹白肉、麻辣野鸡、烩酸蕾、熘脊髓、咸肉丝儿、白肉丝儿、荸荠一品锅、素炝春不老、清焖莲子、酸黄菜、烧萝卜、脂油雪花儿菜、烩银耳、
炒银枝儿、八宝榛子酱、黄鱼锅子、白菜锅子、什锦锅子、汤圆锅子、菊花锅子、杂烩锅子、煮饽饽锅子、肉丁辣酱、炒肉丝、炒肉片儿、烩酸菜、烩白菜、烩豌豆、焖扁豆、氽毛豆、炒豇豆,外加腌苤蓝丝儿 。
扩展资料:


历史发展
老先生们最初创作《报菜名》,是为了展示贯口 。但是,流传下来之后,由于其中包袱不足,在实际真正演出的时候,演出机会不多 。因此,广为流传的《报菜名》,仅仅是个基础活,属于少儿学艺的入门级作品 。
“少马爷”马志明先生是《报菜名》新生命的缔造者 。“少马爷”将捧逗二人的人物特征进行了充分的丰满化——逗哏的是个见过世面但是落魄了的穷鬼,捧哏是个脑筋稍慢,心地不错的老实人 。穷鬼以请客吃饭为名 , 实则是为了骗捧哏的钱 。演员们一般都是按照马先生的方式来进行表演 。
“满汉全席”这一名称来源于一段相声 。20世纪20年代在北京和天津献艺的著名相声演员万人迷编了一段“贯口”词,罗列大量菜名,名为“报菜名”,颇受听众欢迎 。
30年代在北京与张傻子 。高德名,绪德贵 , 汤瞎子一同登台表演的著名相声演员戴少埔擅长这个段子(戴少埔于40年代初逝世于天津),当时仍称这段贯口为“报菜名” 。
事实上,满汉全席在清朝的历史上并不存在,而是中华人民共和国建国后,一饭店将前人的丰富餐饮文化整理并包装的结果 。现时讲满汉全席,在史料中,无论正史还是野史,以及清宫内务府文献,其实都找不到记载 。
支持者引用最多的是清乾隆年间袁枚在《随园食单》及江苏人李斗所著的《扬州画舫录》,巧的是,《扬州画舫录》的序作者之一,正是袁枚 。实际上,袁枚与李斗根本没提所谓的满汉全席,而是“满汉席”,这两者 , 一字之差,相去千里 。
所谓的“满汉席”,其实是扬州“大厨房”专为到扬州巡视的“六司百官”办的 。清兵入关之后,沿用满人饮食风俗,主要以烧烤为主,而汉人饮食大不相同,因此出现满汉同食时 , 满人用“满席”,汉人用“汉席”的情况 。
参考资料来源:百度百科-菜单子
青年餐厅菜谱顺口溜:
蒸羊羔,蒸熊掌,蒸鹿尾儿,