李清照渔家傲·天接云涛连晓雾译文及赏析格式怎么样?( 四 )


这首词采用“ 曲径通幽 ”的表现方式,抒情写景,感情真挚 。巧妙地把飘泊异乡的落魄感受,同怀恋意中人的缠绵情思融为一体 。“伫倚危楼风细细” 。说登楼引起了“春愁” 。
全词只此一句叙事,便把主人公的外在形象象一幅剪纸那样突现出来了 。“风细细”,带写一笔景物,为这幅剪影添加了一点背景,使画面立刻活跃起来了 。“望极春愁,黯黯生天际”,极目天涯,一种黯然魂销的“春愁”油然而生 。“春愁”,又点明了时令 。对这“愁”的具体内容,词人只说“生天际”,可见是天际的什么景物触动了他的愁怀 。

李清照渔家傲·天接云涛连晓雾译文及赏析格式怎么样?


渔家傲·天接云涛连晓雾原文:
天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞 。仿佛梦魂归帝所 。闻天语,殷勤问我归何处 。
我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句 。九万里风鹏正举 。风休住,蓬舟吹取三山去!
渔家傲·天接云涛连晓雾译文及注释
译文
水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛 。银河欲转,千帆如梭逐浪飘 。梦魂仿佛回天庭,天帝传话善相邀 。殷勤问:归宿何处请相告 。
我回报天帝说:路途漫长啊,又叹日暮时不早 。学做诗,枉有妙句人称道 。长空九万里,大鹏冲天飞正高 。风啊!千万别停息,将我这一叶轻舟,直送往蓬莱三岛去 。
注释
星河:银河 。
转:《历代诗余》作“曙” 。
帝所:天帝居住的地方 。
天语:天帝的话语 。
我报路长嗟日暮:路长,隐括屈原《离骚》:“路曼曼其修远兮,我将上下而求索”之意 。日暮,隐括屈原《离骚》:“欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮”之意 。嗟,慨叹 。
“我报”二句:意谓人生路长而时光渐晚,徒有诗才,志事难酬 。报,回答 。路长:意仿《离骚》上的“路曼曼其修远兮,吾将上下而求索” 。王灼《碧鸡漫志》云:李清照少时便有古诗名气,“才力华赡,逼近前辈 。”但男女不平等的封建社会,其才华被扼制,不能有所作为,故说“谩有” 。谩:徒,空 。惊人句,化用《江上值水如海上势聊短述》有“语不惊人死不休”诗句
九万里:《庄子·逍遥游》中说大鹏乘风飞上九万里高空 。
鹏:古代神话传说中的大鸟 。
蓬舟:像蓬蒿被风吹转的船 。古人以蓬根被风吹飞,喻飞动 。
吹取:吹得 。
三山:《史记·封禅书》记载:渤海中有蓬莱,方丈,瀛洲三座仙山,相传为仙人所居住,可以望见,但乘船前往,临近时就被风吹开,终无人能到 。
渔家傲·天接云涛连晓雾赏析
这首《渔家傲》在李清照词集中风格独特,历来引人瞩目 。下面是中华诗词学会理事徐培均先生对此词的赏析要点 。