关于黄的诗句古诗词 关于黄河的古诗词名句( 二 )


描写秋天叶黄的诗句碧云天 , 黄叶地 。
[译文] 天上 , 漂浮着青碧瓦蓝的流云;地下 , 铺满金黄的落叶 。
[出自] 北宋 范仲淹 《苏幕遮》 碧云天 , 黄叶地 , 秋色连波 , 波上寒烟翠 。
山映斜阳天接水 , 芳草无情 , 更在斜阳外 。
黯乡魂 , 追旅思 。
夜夜除非 ,  妹瘟羧怂 C髟侣ジ咝荻酪校 迫氤畛Γ 飨嗨祭帷 注释: 黯乡魂:黯 , 沮丧愁苦;黯乡魂指思乡之苦另人黯然销魂 。
黯乡魂 , 化用江淹《别赋》“黯然销魂者 , 惟别而已矣” 。
追旅思:追 , 追缠不休 。
旅思 , 羁旅的愁思 。
夜夜除非 , 即“除非夜夜”的倒装 。
按本文意应作“除非夜夜好梦留人睡” 。
这里是节拍上的停顿 。
译文1: 白云满天 , 黄叶遍地 。
秋天的景色映进江上的碧波 , 水波上笼罩着寒烟一片苍翠 。
远山沐浴着夕阳天空连接江水 。
岸边的芳草似是无情 , 又在西斜的太阳之外 。
黯然感伤的他乡之魂 , 追逐旅居异地的愁思 , 每天夜里除非是美梦才能留人入睡 。
当明月照射高楼时不要独自依倚 。
端起酒来洗涤愁肠 , 可是都化作相思泪 。
译文2: 天上 , 漂浮着青碧瓦蓝的流云;地下 , 铺满金黄的落叶.浓重的秋色同远处的江水碧波相连接 , 碧波上寒冷的烟雾漂浮 , 一片沧溟青翠多光洁.斜阳映照着远山 , 秋波连天 , 天水相接;斜阳照不到远在山那边的故园芳草 , 使人枉自叹 思念家乡 , 黯然神伤 , 羁旅愁思 , 追逐而来.怎么度过一个个漫漫长夜呢?除非是每夜都做一个回乡的好梦 。
明月朗照 , 楼阁高耸 , 不要一个人凭栏独倚上楼台 。
还是喝上一杯酒吧 , 酒入愁肠都化作思乡的热泪 。
译文3: 白云满天 , 黄叶遍地 。
秋天的景色映进江上的碧波 , 水波上笼罩着寒烟一片苍翠 。
远山沐浴着夕阳天空连接江水 。
岸边的芳草似是无情 , 又在西斜的太阳之外 。
黯然感伤的他乡之魂 , 追逐旅居异地的愁思 , 每天夜里除非是美梦才能留人入睡 。
当明月照射高楼时不要独自依倚 , 端起酒来洗涤愁肠 , 可是都化作相思的眼泪 。
译文4: 蓝天白云 , 黄叶遮地 , 秋色连着水波 , 水波上寒烟凄迷 。
斜阳映照着群山 , 蓝天与白水连在一起 , 色彩浑然如一 。
碧绿的春草无情无意 , 向远处延伸着 , 延伸着 , 直到斜阳之外的天际 。
思乡的情怀令我惨惨戚戚 , 旅居塞外更加深我的愁思 。
日日夜夜都寂寞难耐 , 只有在美好的梦境中苦挨着时日 。
明月映照之时 , 千万不要到高楼凭栏独立 , 因为徒自望乡而又回归无计 。
闷酒进入愁肠 , 全都化作了相思的眼泪 , 真是徒增忧愁 。
碧云天 , 黄叶地 , 秋色连波 , 波上寒烟翠见宋·范仲淹《苏幕遮》 , 大意是:自云飘浮在湛蓝的天空 , 大地铺满了枯黄的落叶 , 这浓重的秋色一直向前伸展 , 同那江上层层叠叠的绿波连接 , 寒冷的波浪把江上弥漫的烟雾也抹上了一层苍翠的颜色 。
这几句通过碧云、黄叶 , 江波 , 寒烟 , 渲染出充盈在天地间的苍茫秋色 , 境界阔大 , 富于强烈的艺术感染力 , 因而成为历代传诵的名句 。
王实甫《西厢记》第四本第三折开头的[正宫·端正好]:“碧云天 , 黄花地 , 西风紧 , 北雁南飞” , 显然深受其影响 。
可引用描写高秋景象 , 或用以衬托深秋时节人们苍凉萧瑟的感觉 。
赏析:这首《苏幕遮》词 , 是北宋前期名臣范仲淹所作 。
他当时出任陕西四路宣抚使 , 主持防御西夏的军事 。
在边关防务前线 , 当秋寒肃飒之际 , 将士们不禁思亲念乡 , 于是有这首借秋景来抒发怀抱的绝唱 。
该词上片主要写景 , 下片主要抒情 。