求日语翻译,谢谢!


求日语翻译,谢谢!

文章插图
今回GMI革新报告会を提供し、情报の共有、部门の展示や协力交流のプラットフォーム 。じゃないけど各工场の実地见学を通じて、レポートの内容を理解することができるのも各工场の特徴と生产の制品は、後続の间の协力、资源の共有を提供し、とても良いプラットフォームと勉强のチャンス 。促进SCM仕事の强化や、川越工场を中心とした生产体制の整备 。
革新の内容は技术力を向上させ、技术力、生产管理技术力を展开、すべての改善活动を目的とし、経営目标の革新を実现 。生产革新活动の成果の出力は生产する制品形式で、制品市场の竞争力を高める 。この革新意识と活动は深植各报告部门の日常业务活动の中で、全员参与度と実行力が高く、成果报告内容豊かに突き出て、新颖:ケース、ビデオ、具体的な金额などのデータを、课题が広く、多く改善手法 。启発と価値を広めるには、参加者の改善构想を改善する 。
この革新の交流のプラットフォームに、もっと自分を不足、例えば:工程设计能力と自动化対応能力、不良解析力格差を促进し、反省で今の仕事の问题、改善点が必要と後続 。他の工场の良い改善成果を选択的に复制し、推进、工场コア竞争力を向上させます 。工场のショールーム化には、工场员も贩売员、谁もが努力をし、売上高成长を促进、新たな利益源を创造するために 。
「报告内容で特に良い场所が感じている」
?电力电子システム革新报告会、SG革新报告会にお考えは特に良い点はぜひ自分の会社の内容の导入など)
1)制品のモジュール化设计の考え方は比较的に良くて、设计时间を短缩して生产効率と在库の优良化に対してとても改善して改善作用があることがあることができます 。
大容量インバータと高圧インバータ开発では、セル种类、在库を下げ、制品を短缩する 。
2)は、オートメーション化により成果が少なく、品质向上と 。
中国では人工コストがアップする场合、オートメーション技术、人件费を减らし、品质问题が発生し、品质费用が减少していると考えている 。
10)开発企画段阶:生产管理など各部门で介入、开発完成後に生产性などの问题を出して 。
11)开発设计原価要求:事前计画良い制品寿命サイクルでコスト目标、市场コストを目标に设计と部品调达、量产时コストが市场価格水准に达しないことを要求する 。
12)のポケモン部门部品の価格优势が明らかに、仕入れコスト低减、ルート対応実施が実施されます 。