毛译东诗词三打白骨精( 二 )


西游记三打白骨精的好词好句扫地恐伤蝼蚁命,爱惜飞蛾纱罩灯 这是唐僧说得
这回中 多是描写人物的 请看
冰肌藏玉骨,衫领露酥胸 。柳眉积翠黛,杏眼闪银星 。月样容仪俏,天然性格清 。体似燕藏柳,声如莺啭林 。半放海棠笼晓日,才开芍药弄春晴 。
这是尸魔刚变得女子
假变一婆婆,两鬓如冰雪 。走路慢腾腾,行步虚怯怯 。弱体瘦伶仃,脸如枯菜叶 。颧骨望上翘,嘴唇往下别 。老年不比少年时,满脸都是荷叶摺 。
这是变成一老太婆
白发如彭祖,苍髯赛寿星 。耳中鸣玉磬,眼里幌金星 。
手拄龙头拐,身穿鹤氅轻 。数珠掐在手,口诵南无经 。
这是变成一老翁
《三打白骨精》作出评说的诗句好词:脱胎换骨 神爽体健 峰岩重叠 筋斗幌幌 涧壑湾环 情投意合
好句:1、两鬓如冰雪 。走路慢腾腾,行步虚怯怯 。弱体瘦伶仃,脸如枯菜叶 。颧骨望上翘,嘴唇往下别 。老年不比少年时,满脸都是荷叶折 。
2、扫地恐伤蝼蚁命,爱惜飞蛾纱罩灯
3、假变一婆婆,两鬓如冰雪 。走路慢腾腾,行步虚怯怯 。弱体瘦伶仃,脸如枯菜叶 。颧骨望上翘,嘴唇往下别 。老年不比少年时,满脸都是荷叶摺 。
4、他在云端里,踏着阴风,看见长老坐在地下,就不胜欢喜道:“造化!造化!几年家人都讲东土的唐和尚取大乘,他本是金蝉子化身,十世修行的原体 。
5、汗流粉面花含露,尘拂峨眉柳带烟 。仔细定睛观看处,看看行至到身边 。三藏见了,叫:“八戒,沙僧,悟空才说这里旷野无人,你看那里不走出一个人来了?”八戒道:“师父,你与沙僧坐着,等老猪去看看来 。”那呆子放下钉钯,整整直裰,摆摆摇摇,充作个斯文气象,一直的觌面相迎 。
西游记是中国古典四大名著之一、中国古代第一部浪漫主义长篇神魔小说,深刻描绘了社会现实,是魔幻现实主义的开创作品 。主要描写了孙悟空、猪八戒、沙僧三人保护唐僧西行取经,唐僧从投胎到取经八十一受难,一路降妖伏魔,九九归一,终于上了西天见到如来佛祖 。
参考资料

【毛译东诗词三打白骨精】

吴承恩.西游记.北京:人民文学出版社,1955
诗句翻译(郭沫若与毛泽东看完三打白骨精后所写) 两诗大意:1 。唐僧颠倒人妖混淆是非,对敌人慈悲、为难自己人 。紧箍咒念了上万遍,白骨精几次三番脱逃 。真该把唐僧千刀万剐 。多亏了孙大圣的毫毛 。如果教育及时还是值得称赞的,猪八戒的智慧都会胜过你这样的笨蛋!2 。大地上一刮起阴风,白骨精就成堆了 。唐僧虽然愚昧,但还可以原谅,妖魔鬼怪却是人间的灾难 。(只有)孙悟空大展神威,天下才能清净 。现在大家都盼望孙大圣的到来,就是因为有妖怪呀 。两诗的过程:毛泽东郭沫若《孙悟空三打白骨精》唱和诗索隐 毛泽东与郭沫若多有诗词唱和,其中最耐人寻味的是他们关于《孙悟空三打白骨精》一剧的诗作 。1961年10月18日,郭沫若在北京民族文化宫第一次观看浙江省绍兴剧团演出的《孙悟空三打白骨精》,于10月25日写了《七律·看<孙悟空三打白骨精>》:人妖颠倒是非淆,对敌慈悲对友刁 。咒念金箍闻万遍,精逃白骨累三遭 。千刀当剐唐僧肉,一拔何亏大圣毛 。教育及时堪赞赏,猪犹智慧胜愚曹 。郭沫若并以他与毛泽东特殊的文字交情,将此诗呈献给了毛泽东 。这时,毛泽东也观看了《孙悟空三打白骨精》一剧,见到郭氏的七律后,他也诗兴大发,于1961年11月17日挥毫写下《七律·和郭沫若同志》: 一从大地起风雷,便有精生白骨堆 。僧是愚氓犹可训,妖为鬼域必成灾 。金猴奋起千钓棒,王宇澄清万里埃 。今日欢呼孙大圣,只缘妖雾又重来 。毛泽东的这首和诗,据郭氏说:“我在1962年1月6日在广州看到,是康生同志抄示给我的 。”[1]读了毛泽东的和诗后,郭沫若当天即用毛诗的原韵,又和了一首:赖有睛空霹雳雷,不教白骨聚成堆 。九天四海澄迷雾,八十一番弭大灾 。僧受折磨知悔恨,猪期振奋报涓埃 。金睛火眼无容赦,哪怕妖精亿度来 。郭氏此诗,也经康生转给了毛泽东 。毛泽东回信说: 和诗好,不要“千刀当剐唐僧肉”了 。对中间派采取了统一战线政策,这就好了 。郭沫若又在《“玉宇澄清万里埃”——读毛主席有关〈孙悟空三打白骨精〉的一首七律》一文中说: 看到舞台上的唐僧形象实在使人憎恨,觉得也其是值得千刀万剐 。这种感情,我是如实地写在诗里面了 。“千刀当剐唐僧肉,一拔何亏大圣毛”,这就是我对于把“人妖颠倒是非淆,对敌慈悲对友刁”的“唐僧”的判状 。但对戏里的唐僧这样批判是不大妥当的 。戏里的唐僧是受了白骨精的欺骗,因而把人妖颠倒了,把敌友混淆了 。他是蠢人做出了蠢事 。在戏的后半,白骨精的欺骗当场揭穿时,唐僧也就醒悟过来,知道悔恨,并思念孙悟空 。……假如颠倒黑白,淆乱是非,以敌为友,以友为敌,不是像唐僧那样受了敌人的欺骗,而是投降了敌人,和敌人一个鼻孔出气,那就完全不同了 。像这样有意地颠倒黑白、淆乱是非的人,他本身就是白骨精,或者是替白骨精服务的变相妖怪 。我们就不应该把对于这种人的看法,和戏里的唐僧形象等同起来 。主席的和诗,便是从事物的本质上,深一层地有分析地来看问题的 。主席的和诗,事实上是改正了我的对于唐僧的偏激的看法 。总之,在对待戏里的唐僧问题上,郭沫若的第一首七律认为唐僧 “真是值得千刀万剐”;在读了毛泽东的和诗之后,他才深受教育,改变了对唐僧的偏激看法,懂得“僧是愚氓犹可训” 。三十年来,各种各样的毛泽东诗词注释,于此和诗下都是按照郭氏此说来解释的,以突出郭沫若的偏激而勇于改过,毛泽东的英明而善于诱导 。但是,认真地分析郭沫若的《七律·看〈孙悟空三打白骨精〉》原诗,人们就会发现上文所引郭沫若对自己诗作的解释是有问题的,毛泽东的和诗实质是误解了郭沫若的诗句,而 郭氏对自己诗作加以曲解实在是有其苦心 。以下就此试为论证 。毛泽东对郭诗的批评,主要是针对“千刀当剐唐僧肉”一句而来 。“当”,人们都理解为应当,认为唐僧 “人妖颠倒是非淆,对敌慈悲对友刁”,所以“真是值得千刀万剐” 。下句“一拔何亏大圣毛”,人们都解“何亏”为“何损”,认为是说拔一根毫毛对孙大圣来说也没有甚麽损失 。这样理解,就每一句来看,是可以成立的 。但将这一联的两句按此义联系起来看,就很费解 。上句说唐僧应当千刀万剐,下句就应该赞扬孙大圣,为什么却说“一拔何亏大圣毛”?倘若“一拔何亏大圣毛”是说孙大圣打败了妖精,救出了唐僧等人,并没有遭受多大的损失,只不过是拔一毛之劳,则这与上句“千刀当剐唐僧肉”的意思实在距离太远,与剧情也不类 。所以,以上对这两句的解释是不合理的,我们应该另求别解 。笔者认为,“千刀当剐唐僧肉”的 “当”应解为“正要”、“将”,用以表示时间 。王引之《经传释词》卷六云:“当,犹‘将’也 。”《仪礼·特牲馈食礼》:“佐食当事,则户外南面 。”郑《注》曰:“当事,将有事而未至 。”《孟子·离娄》曰:“言人之不善,当如后患何?”《韩非子·外储说右》:“大公望曰:‘且先王之所以使其臣民吉,非爵禄,则刑罚也 。今四者不足以使之,则望当谁为君乎?’”《史记·魏公子传》曰:“公子当何面目立天下乎?”又《留侯世家》曰:“横绝四海,当可奈何?”以上“当”字均与“将”同义 。“当”不但可以一般