娶媳妇和嫁女儿区别,“嫁”和“娶”二字的区别在哪?( 三 )


其实,上述关于中国人的“嫁娶”观念是一种似是而非的思想 , 是一种唯心的体现 。人类的“嫁娶”从生物学上来讲,无非就是繁殖而已 , 血缘上都是男方和女方双方家庭父辈血脉的延续,也就是婚配 。按照客观科学的角度“嫁娶”中的“嫁”和“娶”都是一个意思,即婚配而繁衍 。只不过因为 社会 因素 , 有太多的利益权衡,才导致上述错误的认识,甚至两家反目成仇而已 。不管是娶还是嫁 , 都是原来家庭的成员,因为生物学血缘关系的客观存在,就不能说“嫁出去的人,泼出去的水” , 这是不人道也是不科学的 。
嫁,与娶相对 。意为女子结婚 。《说文解字》说:“女适人也”,《易.序卦》注解为归妹,就是说为出嫁女子回娘家 。《仪礼.丧服》中则注释为:“凡女行于大夫以上曰嫁,行于士庶曰适人 。”看来上古嫁、适两字是有等级之分的 。高层 社会 女子婚嫁用嫁,中低层女子结婚只能用适 。
娶,与嫁相对 。是指把女子接过来成亲,即男子成亲 。《说文解字》说为娶妇也,《集韵》解为“商妇” , 说媒 。娶字没有等级之分 。
从嫁和娶,也能看出中国旧时男尊女卑的 历史 现象 。
这个题目很有意思,实际上包含丰富的古汉语知识 。“嫁”和“娶”二字的区别在哪?为什么通常说都是“男娶女嫁”而不是“女娶男嫁”?实际上还得从这两个字的渊源说起 。
这个区别其实现在人人都懂,“嫁”和“娶”是相对字,女孩子结婚叫“嫁”,男人结婚叫“娶” 。
查阅《现代汉语字典》,“嫁”的含义之一:“女子结婚 。”“娶”的基本含义:“把女子接过来成亲 。如娶亲、娶妻” 。
那么问题来了,同样是结婚 , 为什么男方和女方的说法不同呢?请往下看――
1、“嫁”这个字是从“家”字来的 。
在古代汉语中 , “家”作为动词时,可以表示“娶妻、成家、结婚”的意思 ,  例如屈原的《楚辞?离骚》中就有这样的用法:
翻译成白话文就是: 趁着少康还未结婚成家,有虞氏的二姚尚待字闺中 。
2、“家”表示“结婚、成家”之意 , 更多时候用于女方
《说文解字》、《康熙字典》中都有这种说法 。如《说文解字》:
从这个解释我们可以知道,“嫁”古代也用“家”,因此女孩子出嫁又叫“归” 。《诗经》中就有著名的描写女孩子出嫁的《之子于归》篇 。

《说文解字注》中引用《白虎通》则说得更加明确:
这个注解说得清楚:女性成年结婚叫做“家”,到了丈夫家叫做“归” 。
3、“嫁”字,是在“家”的基础上发展的专用字