读书与不读书作文怎么写?( 二 )


这些书 , 很多篇本身就是当时的文学大师们给青少年写的 , 我女儿的实践证实了 , 即使在一二年级 , 由浅入深 , 由有趣到有味 , 经过一两个学期的训练 , 她们的阅读兴趣完全可以被激发 , 而且 , 她们的阅读能力和理解能力也没有问题 。通常来说 , 有问题的反而是她们的语文老师和她们的父母——尤其是那些把孩子彻底推给爷爷奶奶和外公外婆、自己晚上去K歌去Party去麻将的时尚父母们 。
我女儿三年级第一学期 , 就在我书架上翻出拉格洛孚的名著《骑鹅历险记》读完了 。这本书很厚 , 我去查了一下漓江出版社的“诺贝尔文学奖获得者丛书”里石琴娥等的译本 , 中文五十一万字 , 相当厚的一本巨著 , 她几天就读完了 。她肯定有些不认识的汉字 , 也许也有不少不能理解的深刻内容 。但是不要紧 , 汉字这种高度抽象的图形非常好辨认 , 看的次数多就记住了 , 至于对小说内容的理解 , 小孩子在不断长大的过程中 , 有个渐次领悟的阶段 。我曾在好多篇文章里反复提到《哈利波特》七卷本 , 被一些假冒的高雅名士鄙视的所谓通俗小说 , 其实是一部非常值得推荐给中小学生的了不起的巨著 。我这里低调一点 , 不推崇其他任何的所谓思想境界 , 因为我对思想境界这个词一直很反感 , 我只提一下小说的趣味 。在《哈利波特》里 , J·K·罗琳女士天才地把中小学生日常最为厌烦而又每个人都需要经历的学校 , 变成了霍格沃茨魔法学校 , 而孩子们所头疼的麻瓜教程 , 在魔法学校变成了魔法课 。这就是一切的趣味所在 , 是每个中小学生都欣然向往的世界 。我女儿有时候会突然说 , 爸爸 , 我想上霍格沃茨魔法学校 。我说好啊 , 可惜是我们是麻瓜家庭 。她说 , 也不一定啊 , 你不是说 , 我过去常常会作出一些奇怪的事情吗?
我说 , 霍格沃茨魔法学校在英国 , 你如果想去 , 就好好读书 , 学好英语吧 。
前两年 , 哈佛大学曾认真地授予J·K·罗琳女士荣誉博士学位 。我看过她的发言 , 下面有上千的观众 , 青年学生热情高涨 , 很多白发苍苍的老者也兴致高昂 , 他们可能还是文坛巨擘、学界耋宿 , 却并不像我们某些其实阅读量很少却喜欢自装高明的网友那样 , 眼睛里只认得鲁迅两个字 , 别的一概是通俗 , 垃圾 。J·K·罗琳在演说时 , 一口的英国口音 , 说不定还夹杂着我女儿因此而神往的爱丁堡大学的土语 , 下面听众席上 , 发出阵阵会心的笑声 。我个人以为 , 单从小孩子的角度 , J·K·罗琳通过自己的作品所阐发的友情、爱和勇气等基本人性观念 , 对小孩子的教益 , 要超过鲁迅不知道多少倍 。我们这个狭隘的民族 , 没有超越鲁迅的魔咒之前 , 很难有更好的阅读视野和胸怀 。他的小说作品在那个时代 , 对新白话文小说有开创性功绩 , 这无需我们再鼓吹 , 他已经为此得到了超高的荣誉了 。至于对基本人性的理解和阐发 , 以及对社会的建设性的情感 , 例如爱、温情等等 , 他的作品对我们的小孩子有害无益 。我们大陆 , 就是中小学时给选入了太多鲁迅的愤怒杂文 , 并且要求背诵 , 从而培养出了一批又一批胸无点墨却目空一切的粪青 。古人云:少不读《水浒》 , 老不读《三国》 。我觉得 , 少不读鲁迅 , 国人则幸甚 。很多人会说 , 那么 , 谁比鲁迅好呢?好吧 , 多的我举不出来 , 请方家稍后指正吧 。鲁迅的学生萧红 , 如今也是现代文学史上的名家 , 她的《呼兰河传》我深为折服 , 单纯从小说本身的艺术价值和审美趣向来说 , 我个人认为远超鲁迅的小说作品 。不过 , 总体来说 , 大陆的新白话文小说 , 从《狂人日记》为开端 , 到现在九十年而已 , 时间不够 , 发育也不够 , 整体水平水平确实不高 , 适合青少年阅读的作品可谓少之又少 。谣传鲁迅要得诺贝尔文学奖之类的 , 更多是自我励志 。这种文学水平的不高 , 有各种原因 , 但跟欧美相比 , 差距确实巨大 。做出版的朋友想必都知道 , 现在的大陆 , 原创小说反而不如翻译作品销得好 。所以 , 我的很多同学和朋友 , 都愿意做翻译书 。这是很滑稽的现实 。出版界的现状 , 也证明了我的这个判断 。大多数的出版社 , 无论是国营的还是书商 , 都把目光盯在欧美的名著上 , 反复出版 。我昨晚为女儿找书 , 她说要读《汤姆沙耶历险记》和《哈克贝里芬历险记》 。结果在网上书城一搜 , 就迷糊了 。各种出版社和出版机构 , 各种类型的版本 , 简直让人无所适从 。好在我可以自吹为专业人士 , 乱花迷不了我的眼 , 我要沙里淘金 , 找出相对满意的版本 。第一 , 是要全译本 , 第二 , 是要好的出版社 。弄了好久 , 终于找好了 。接着 , 女儿又说要看《福尔摩斯探案全集》和《凡尔纳科幻小说全集》 , 我又找了很久 , 很久 。大多是减缩版、改编版 , 我要的是全译本 , 我找 , 我再找 , 总算找到了全译本 。我收藏 , 但是还不敢下手 , 要稍后抽空了解一下 , 才能下决心 , 因为出版社不是很有说服力 。